Глава 7

 

Тогда, по их мнению, он тоже сдержит свое капитанское слово оставить всех в живых. А что касается отсутствующих членов экипажа, то, мол, утверждать ничего нельзя, мы же наверняка не знаем! Кроме того существует, пусть и ничтожная, но все-таки возможность, что на Земле обеспокоятся молчанием экспедиции и вышлют спасателей пораньше – предполагали штатские. Офицеры, прекрасно осознавая детскую наивность подобных аргументов, всеми способами пытались доказать обратное. Но убедить подавленных, до смерти перепуганных людей являлось очень непростым делом. И это, как говориться, была проблема.
Количество безоружных военных находящихся в десантном кубрике, лишь ненамного превосходило число до зубов вооруженных пиратов, которые при этом все были умелыми, свирепыми воинами. Поэтому, как не крути, офицерам ВКС была просто необходима твердая поддержка и полная уверенность в остальных. На что, увы, в данный момент рассчитывать приходилось с трудом. Кроме того, произошло то, чего вообще никто не ожидал – в стане самих военных обнаружился настоящий раскол.
Моника Ковано с еще тремя девушками астронавигаторами, плюс врачом из бригады Доры Рут, горячо поддержали план "непротивления злу", в открытую объявив, что не будут подчиняться приказам, если военные прибегнут к какому нибудь силовому варианту. Более того, Моника собрала вокруг себя группку последователей из числа ученых (в основном женщин) полностью завладев их умами, постоянно запугивая страшными последствиями в случае противодействия пиратам и активно убеждая не слушать военных. В другое время ей бы конечно предъявили обвинение в подстрекательстве к мятежу (как, по сути, и было на самом деле), после чего немедленно арестовали бы вместе со всеми примкнувшими. Однако в данном случае, этого по понятным причинам сделать было невозможно. Не будучи уверенными в остальной части экипажа, военным и примкнувшим к ним штатским пришлось компактно собраться в одном месте, чтобы обсуждать свои планы втайне от других. 
Все это ставило ситуацию в тупик. Случилось самое неприятное. Еще недавно плотно спаянная команда "Искателя" раскололась на две не доверяющие друг другу части, что несло в себе огромную опасность в час внезапно навалившейся смертельной беды, а также очень здорово играло на руку захватчикам. И это в тот самый момент когда людям как никогда требовалось безусловное единение для того чтобы выжить!
… Ближе к утру условного времени, входные ворота распахнулись. В зал в сопровождении охраны вошли пятьдесят человек, которых до этого забирали на работы. Пираты вели себя жестче, чем обычно. Они грубо затолкали прибывших за ограждение, отвешивая злобные тычки замешкавшимся. Подле вернувшихся образовалась толпа, тут же засыпавшая их вопросами. Те рассказали, что спускались на планету в пиратском корабле, который называется "Черный лобстер". Он, оказывается, был пристыкован к "Искателю", когда их одетых в скафандры привели в шлюз-док. Корвет доставил команду на замаскированную пиратскую базу, где они почти без отдыха демонтировали всяческое оборудование, а потом таскали какие-то контейнеры, до отказа забив ими трюм. Потом все это было привезено на "Искатель" и выгружено на десантной палубе.
- Да-а, теперь понятно, как пираты попали на корабль. Нас взяли на абордаж, да так что мы ничего не заметили – говорили друг другу люди.
В суматохе, радостной от того, что члены экипажа вернулись живыми и здоровыми, никто не обратил внимания, как второй помощник капитана незаметно вытащив из толпы Ляо Ханя, отошел с ним в сторону.
- Ляо, тебе, что нибудь удалось выяснить, о чем я просил?
- Не совсем командор. Ваших ребят из шлюзовой команды я нигде не увидел. Но когда подлетали к "Искателю", мне удалось из-за спин этих ублюдков разглядеть в обзоре, что из двух наших шаттлов, к кораблю пристыкован только один. Того что вез людей с планеты не было вообще.
- Ты уверен Ляо? – взволновано переспросил Кайл
- Вполне
- А какой груз вы доставили? Что нибудь смог определить?
Наверняка знаю, что там две стационарные лазерные установки с блоками М-батарей повышенной мощности, потому что сам демонтировал одну на базе. По поводу остального поручиться не могу, но полагаю что в контейнерах корабельное вооружение в разобранном виде, типа вакуумных пушек и плазмеров. А еще было несколько здоровенных таких кофров. По габаритам вполне подходят для тяжелых ракет с ядерными боеголовками. Поразнюхал бы больше, но понимаешь, эти уроды когда мы обратно вернулись вдруг не с того не сего как с цепи сорвались – стали орать, пихаться, заставили быстро снять скафы и чуть ли не на пинках пригнали нас сюда. Ну вот, в общем-то и все.
- Спасибо тебе Ляо, ты молодец. Никому из своих не рассказывай о наших с тобой делах, особенно вон тем – Кайл слегка кивнул головой в сторону держащейся особняком группы с  Моникой во главе
- Обстановочка здесь все больше накаляется. Если что, ты военных тоже не поддерживаешь, а мы с тобой болтали просто так. …
 
- Ладно, народ, давайте расходиться. Всем хотя бы немного надо поспать – объявил главный инженер "Искателя". Из присутствующих военных Сергей Понамарев был вторым по старшинству после капитана Борбо, поэтому остался главным во время его отсутствия.
Надо сказать, что спокойная интеллигентная манера общения, не обладающего бравым командирским видом Сергея, многими воспринималась как неуверенность в себе. Причем не только гражданскими, но и некоторыми молодыми военнослужащими напрямую не соприкасавшимися с ним по службе. На самом деле это было совсем не так, а они здорово ошибались. Просто у них еще не было случая в этом убедиться.
- Смотрите как раскомандовался! Где вы все были, когда нас на абордаж брали? Тоже мне командиры – достаточно громко, чтобы ее было слышно, презрительно заявила Моника.
Сергей посмотрел на нее долгим изучающим взглядом, но ничего не ответил.
- Ага, я так и думала. Сказать-то нечего – торжествующе заявила астронавигатор. Она вышла на середину прохода между стаб-койками и уперла руки в бока,  явно красуясь перед своими сторонниками. А также перед Зваргом, заинтересованно подошедшим к заграждению.
- Ну, хватит там! Вы его слышали, ложитесь спать. А вы девушка, поумерьте-ка свой пыл. Что вы здесь разоряетесь, как кликуша на паперти! – внезапно раздавшийся начальственный рык профессора Гросса, вставшего рядом с Понамаревым, прозвучал на редкость убедительно.